Al-Infitaarسورة الإنفطار

The Cleaving
Ayah - 19, Meccan
82:1
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ إِذَا السَّماءُ انفَطَرَت

Saheeh International

When the sky breaks apart
82:2
وَإِذَا الكَواكِبُ انتَثَرَت

Saheeh International

And when the stars fall, scattering,
82:3
وَإِذَا البِحارُ فُجِّرَت

Saheeh International

And when the seas are erupted
82:4
وَإِذَا القُبورُ بُعثِرَت

Saheeh International

And when the [contents of] graves are scattered,
82:5
عَلِمَت نَفسٌ ما قَدَّمَت وَأَخَّرَت

Saheeh International

A soul will [then] know what it has put forth and kept back.
82:6
يٰأَيُّهَا الإِنسٰنُ ما غَرَّكَ بِرَبِّكَ الكَريمِ

Saheeh International

O mankind, what has deceived you concerning your Lord, the Generous,
82:7
الَّذى خَلَقَكَ فَسَوّىٰكَ فَعَدَلَكَ

Saheeh International

Who created you, proportioned you, and balanced you?
82:8
فى أَىِّ صورَةٍ ما شاءَ رَكَّبَكَ

Saheeh International

In whatever form He willed has He assembled you.
82:9
كَلّا بَل تُكَذِّبونَ بِالدّينِ

Saheeh International

No! But you deny the Recompense.
82:10
وَإِنَّ عَلَيكُم لَحٰفِظينَ

Saheeh International

And indeed, [appointed] over you are keepers,
82:11
كِرامًا كٰتِبينَ

Saheeh International

Noble and recording;
82:12
يَعلَمونَ ما تَفعَلونَ

Saheeh International

They know whatever you do.
82:13
إِنَّ الأَبرارَ لَفى نَعيمٍ

Saheeh International

Indeed, the righteous will be in pleasure,
82:14
وَإِنَّ الفُجّارَ لَفى جَحيمٍ

Saheeh International

And indeed, the wicked will be in Hellfire.
82:15
يَصلَونَها يَومَ الدّينِ

Saheeh International

They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense,
82:16
وَما هُم عَنها بِغائِبينَ

Saheeh International

And never therefrom will they be absent.
82:17
وَما أَدرىٰكَ ما يَومُ الدّينِ

Saheeh International

And what can make you know what is the Day of Recompense?
82:18
ثُمَّ ما أَدرىٰكَ ما يَومُ الدّينِ

Saheeh International

Then, what can make you know what is the Day of Recompense?
82:19
يَومَ لا تَملِكُ نَفسٌ لِنَفسٍ شَيـًٔا ۖ وَالأَمرُ يَومَئِذٍ لِلَّهِ

Saheeh International

It is the Day when a soul will not possess for another soul [power to do] a thing; and the command, that Day, is [entirely] with Allah.