53:1
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ وَالنَّجمِ إِذا هَوىٰ
Saheeh International
By the star when it descends,
53:2
ما ضَلَّ صاحِبُكُم وَما غَوىٰ
Saheeh International
Your companion [Muhammad] has not strayed, nor has he erred,
53:3
وَما يَنطِقُ عَنِ الهَوىٰ
Saheeh International
Nor does he speak from [his own] inclination.
53:4
إِن هُوَ إِلّا وَحىٌ يوحىٰ
Saheeh International
It is not but a revelation revealed,
53:5
عَلَّمَهُ شَديدُ القُوىٰ
Saheeh International
Taught to him by one intense in strength -
53:6
ذو مِرَّةٍ فَاستَوىٰ
Saheeh International
One of soundness. And he rose to [his] true form
53:7
وَهُوَ بِالأُفُقِ الأَعلىٰ
Saheeh International
While he was in the higher [part of the] horizon.
53:8
ثُمَّ دَنا فَتَدَلّىٰ
Saheeh International
Then he approached and descended
53:9
فَكانَ قابَ قَوسَينِ أَو أَدنىٰ
Saheeh International
And was at a distance of two bow lengths or nearer.
53:10
فَأَوحىٰ إِلىٰ عَبدِهِ ما أَوحىٰ
Saheeh International
And he revealed to His Servant what he revealed.
53:11
ما كَذَبَ الفُؤادُ ما رَأىٰ
Saheeh International
The heart did not lie [about] what it saw.
53:12
أَفَتُمٰرونَهُ عَلىٰ ما يَرىٰ
Saheeh International
So will you dispute with him over what he saw?
53:13
وَلَقَد رَءاهُ نَزلَةً أُخرىٰ
Saheeh International
And he certainly saw him in another descent
53:14
عِندَ سِدرَةِ المُنتَهىٰ
Saheeh International
At the Lote Tree of the Utmost Boundary -
53:15
عِندَها جَنَّةُ المَأوىٰ
Saheeh International
Near it is the Garden of Refuge -
53:16
إِذ يَغشَى السِّدرَةَ ما يَغشىٰ
Saheeh International
When there covered the Lote Tree that which covered [it].
53:17
ما زاغَ البَصَرُ وَما طَغىٰ
Saheeh International
The sight [of the Prophet] did not swerve, nor did it transgress [its limit].
53:18
لَقَد رَأىٰ مِن ءايٰتِ رَبِّهِ الكُبرىٰ
Saheeh International
He certainly saw of the greatest signs of his Lord.
53:19
أَفَرَءَيتُمُ اللّٰتَ وَالعُزّىٰ
Saheeh International
So have you considered al-Lat and al-'Uzza?
53:20
وَمَنوٰةَ الثّالِثَةَ الأُخرىٰ
Saheeh International
And Manat, the third - the other one?
53:21
أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الأُنثىٰ
Saheeh International
Is the male for you and for Him the female?
53:22
تِلكَ إِذًا قِسمَةٌ ضيزىٰ
Saheeh International
That, then, is an unjust division.
53:23
إِن هِىَ إِلّا أَسماءٌ سَمَّيتُموها أَنتُم وَءاباؤُكُم ما أَنزَلَ اللَّهُ بِها مِن سُلطٰنٍ ۚ إِن يَتَّبِعونَ إِلَّا الظَّنَّ وَما تَهوَى الأَنفُسُ ۖ وَلَقَد جاءَهُم مِن رَبِّهِمُ الهُدىٰ
Saheeh International
They are not but [mere] names you have named them - you and your forefathers - for which Allah has sent down no authority. They follow not except assumption and what [their] souls desire, and there has already come to them from their Lord guidance.
53:24
أَم لِلإِنسٰنِ ما تَمَنّىٰ
Saheeh International
Or is there for man whatever he wishes?
53:25
فَلِلَّهِ الءاخِرَةُ وَالأولىٰ
Saheeh International
Rather, to Allah belongs the Hereafter and the first [life].
53:26
۞ وَكَم مِن مَلَكٍ فِى السَّمٰوٰتِ لا تُغنى شَفٰعَتُهُم شَيـًٔا إِلّا مِن بَعدِ أَن يَأذَنَ اللَّهُ لِمَن يَشاءُ وَيَرضىٰ
Saheeh International
And how many angels there are in the heavens whose intercession will not avail at all except [only] after Allah has permitted [it] to whom He wills and approves.
53:27
إِنَّ الَّذينَ لا يُؤمِنونَ بِالءاخِرَةِ لَيُسَمّونَ المَلٰئِكَةَ تَسمِيَةَ الأُنثىٰ
Saheeh International
Indeed, those who do not believe in the Hereafter name the angels female names,
53:28
وَما لَهُم بِهِ مِن عِلمٍ ۖ إِن يَتَّبِعونَ إِلَّا الظَّنَّ ۖ وَإِنَّ الظَّنَّ لا يُغنى مِنَ الحَقِّ شَيـًٔا
Saheeh International
And they have thereof no knowledge. They follow not except assumption, and indeed, assumption avails not against the truth at all.
53:29
فَأَعرِض عَن مَن تَوَلّىٰ عَن ذِكرِنا وَلَم يُرِد إِلَّا الحَيوٰةَ الدُّنيا
Saheeh International
So turn away from whoever turns his back on Our message and desires not except the worldly life.
53:30
ذٰلِكَ مَبلَغُهُم مِنَ العِلمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبيلِهِ وَهُوَ أَعلَمُ بِمَنِ اهتَدىٰ
Saheeh International
That is their sum of knowledge. Indeed, your Lord is most knowing of who strays from His way, and He is most knowing of who is guided.
53:31
وَلِلَّهِ ما فِى السَّمٰوٰتِ وَما فِى الأَرضِ لِيَجزِىَ الَّذينَ أَسٰـٔوا بِما عَمِلوا وَيَجزِىَ الَّذينَ أَحسَنوا بِالحُسنَى
Saheeh International
And to Allah belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth - that He may recompense those who do evil with [the penalty of] what they have done and recompense those who do good with the best [reward] -
53:32
الَّذينَ يَجتَنِبونَ كَبٰئِرَ الإِثمِ وَالفَوٰحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وٰسِعُ المَغفِرَةِ ۚ هُوَ أَعلَمُ بِكُم إِذ أَنشَأَكُم مِنَ الأَرضِ وَإِذ أَنتُم أَجِنَّةٌ فى بُطونِ أُمَّهٰتِكُم ۖ فَلا تُزَكّوا أَنفُسَكُم ۖ هُوَ أَعلَمُ بِمَنِ اتَّقىٰ
Saheeh International
Those who avoid the major sins and immoralities, only [committing] slight ones. Indeed, your Lord is vast in forgiveness. He was most knowing of you when He produced you from the earth and when you were fetuses in the wombs of your mothers. So do not claim yourselves to be pure; He is most knowing of who fears Him.
53:33
أَفَرَءَيتَ الَّذى تَوَلّىٰ
Saheeh International
Have you seen the one who turned away
53:34
وَأَعطىٰ قَليلًا وَأَكدىٰ
Saheeh International
And gave a little and [then] refrained?
53:35
أَعِندَهُ عِلمُ الغَيبِ فَهُوَ يَرىٰ
Saheeh International
Does he have knowledge of the unseen, so he sees?
53:36
أَم لَم يُنَبَّأ بِما فى صُحُفِ موسىٰ
Saheeh International
Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses
53:37
وَإِبرٰهيمَ الَّذى وَفّىٰ
Saheeh International
And [of] Abraham, who fulfilled [his obligations] -
53:38
أَلّا تَزِرُ وازِرَةٌ وِزرَ أُخرىٰ
Saheeh International
That no bearer of burdens will bear the burden of another
53:39
وَأَن لَيسَ لِلإِنسٰنِ إِلّا ما سَعىٰ
Saheeh International
And that there is not for man except that [good] for which he strives
53:40
وَأَنَّ سَعيَهُ سَوفَ يُرىٰ
Saheeh International
And that his effort is going to be seen -
53:41
ثُمَّ يُجزىٰهُ الجَزاءَ الأَوفىٰ
Saheeh International
Then he will be recompensed for it with the fullest recompense
53:42
وَأَنَّ إِلىٰ رَبِّكَ المُنتَهىٰ
Saheeh International
And that to your Lord is the finality
53:43
وَأَنَّهُ هُوَ أَضحَكَ وَأَبكىٰ
Saheeh International
And that it is He who makes [one] laugh and weep
53:44
وَأَنَّهُ هُوَ أَماتَ وَأَحيا
Saheeh International
And that it is He who causes death and gives life
53:45
وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوجَينِ الذَّكَرَ وَالأُنثىٰ
Saheeh International
And that He creates the two mates - the male and female -
53:46
مِن نُطفَةٍ إِذا تُمنىٰ
Saheeh International
From a sperm-drop when it is emitted
53:47
وَأَنَّ عَلَيهِ النَّشأَةَ الأُخرىٰ
Saheeh International
And that [incumbent] upon Him is the next creation
53:48
وَأَنَّهُ هُوَ أَغنىٰ وَأَقنىٰ
Saheeh International
And that it is He who enriches and suffices
53:49
وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعرىٰ
Saheeh International
And that it is He who is the Lord of Sirius
53:50
وَأَنَّهُ أَهلَكَ عادًا الأولىٰ
Saheeh International
And that He destroyed the first [people of] 'Aad
53:51
وَثَمودَا۟ فَما أَبقىٰ
Saheeh International
And Thamud - and He did not spare [them] -
53:52
وَقَومَ نوحٍ مِن قَبلُ ۖ إِنَّهُم كانوا هُم أَظلَمَ وَأَطغىٰ
Saheeh International
And the people of Noah before. Indeed, it was they who were [even] more unjust and oppressing.
53:53
وَالمُؤتَفِكَةَ أَهوىٰ
Saheeh International
And the overturned towns He hurled down
53:54
فَغَشّىٰها ما غَشّىٰ
Saheeh International
And covered them by that which He covered.
53:55
فَبِأَىِّ ءالاءِ رَبِّكَ تَتَمارىٰ
Saheeh International
Then which of the favors of your Lord do you doubt?
53:56
هٰذا نَذيرٌ مِنَ النُّذُرِ الأولىٰ
Saheeh International
This [Prophet] is a warner like the former warners.
53:57
أَزِفَتِ الءازِفَةُ
Saheeh International
The Approaching Day has approached.
53:58
لَيسَ لَها مِن دونِ اللَّهِ كاشِفَةٌ
Saheeh International
Of it, [from those] besides Allah, there is no remover.
53:59
أَفَمِن هٰذَا الحَديثِ تَعجَبونَ
Saheeh International
Then at this statement do you wonder?
53:60
وَتَضحَكونَ وَلا تَبكونَ
Saheeh International
And you laugh and do not weep
53:61
وَأَنتُم سٰمِدونَ
Saheeh International
While you are proudly sporting?
53:62
فَاسجُدوا لِلَّهِ وَاعبُدوا ۩
Saheeh International
So prostrate to Allah and worship [Him].