75:1
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ لا أُقسِمُ بِيَومِ القِيٰمَةِ
Saheeh International
I swear by the Day of Resurrection
75:2
وَلا أُقسِمُ بِالنَّفسِ اللَّوّامَةِ
Saheeh International
And I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection].
75:3
أَيَحسَبُ الإِنسٰنُ أَلَّن نَجمَعَ عِظامَهُ
Saheeh International
Does man think that We will not assemble his bones?
75:4
بَلىٰ قٰدِرينَ عَلىٰ أَن نُسَوِّىَ بَنانَهُ
Saheeh International
Yes. [We are] Able [even] to proportion his fingertips.
75:5
بَل يُريدُ الإِنسٰنُ لِيَفجُرَ أَمامَهُ
Saheeh International
But man desires to continue in sin.
75:6
يَسـَٔلُ أَيّانَ يَومُ القِيٰمَةِ
Saheeh International
He asks, "When is the Day of Resurrection?"
75:7
فَإِذا بَرِقَ البَصَرُ
Saheeh International
So when vision is dazzled
75:8
وَخَسَفَ القَمَرُ
Saheeh International
And the moon darkens
75:9
وَجُمِعَ الشَّمسُ وَالقَمَرُ
Saheeh International
And the sun and the moon are joined,
75:10
يَقولُ الإِنسٰنُ يَومَئِذٍ أَينَ المَفَرُّ
Saheeh International
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
75:11
كَلّا لا وَزَرَ
Saheeh International
No! There is no refuge.
75:12
إِلىٰ رَبِّكَ يَومَئِذٍ المُستَقَرُّ
Saheeh International
To your Lord, that Day, is the [place of] permanence.
75:13
يُنَبَّؤُا۟ الإِنسٰنُ يَومَئِذٍ بِما قَدَّمَ وَأَخَّرَ
Saheeh International
Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back.
75:14
بَلِ الإِنسٰنُ عَلىٰ نَفسِهِ بَصيرَةٌ
Saheeh International
Rather, man, against himself, will be a witness,
75:15
وَلَو أَلقىٰ مَعاذيرَهُ
Saheeh International
Even if he presents his excuses.
75:16
لا تُحَرِّك بِهِ لِسانَكَ لِتَعجَلَ بِهِ
Saheeh International
Move not your tongue with it, [O Muhammad], to hasten with recitation of the Qur'an.
75:17
إِنَّ عَلَينا جَمعَهُ وَقُرءانَهُ
Saheeh International
Indeed, upon Us is its collection [in your heart] and [to make possible] its recitation.
75:18
فَإِذا قَرَأنٰهُ فَاتَّبِع قُرءانَهُ
Saheeh International
So when We have recited it [through Gabriel], then follow its recitation.
75:19
ثُمَّ إِنَّ عَلَينا بَيانَهُ
Saheeh International
Then upon Us is its clarification [to you].
75:20
كَلّا بَل تُحِبّونَ العاجِلَةَ
Saheeh International
No! But you love the immediate
75:21
وَتَذَرونَ الءاخِرَةَ
Saheeh International
And leave the Hereafter.
75:22
وُجوهٌ يَومَئِذٍ ناضِرَةٌ
Saheeh International
[Some] faces, that Day, will be radiant,
75:23
إِلىٰ رَبِّها ناظِرَةٌ
Saheeh International
Looking at their Lord.
75:24
وَوُجوهٌ يَومَئِذٍ باسِرَةٌ
Saheeh International
And [some] faces, that Day, will be contorted,
75:25
تَظُنُّ أَن يُفعَلَ بِها فاقِرَةٌ
Saheeh International
Expecting that there will be done to them [something] backbreaking.
75:26
كَلّا إِذا بَلَغَتِ التَّراقِىَ
Saheeh International
No! When the soul has reached the collar bones
75:27
وَقيلَ مَن ۜ راقٍ
Saheeh International
And it is said, "Who will cure [him]?"
75:28
وَظَنَّ أَنَّهُ الفِراقُ
Saheeh International
And the dying one is certain that it is the [time of] separation
75:29
وَالتَفَّتِ السّاقُ بِالسّاقِ
Saheeh International
And the leg is wound about the leg,
75:30
إِلىٰ رَبِّكَ يَومَئِذٍ المَساقُ
Saheeh International
To your Lord, that Day, will be the procession.
75:31
فَلا صَدَّقَ وَلا صَلّىٰ
Saheeh International
And the disbeliever had not believed, nor had he prayed.
75:32
وَلٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلّىٰ
Saheeh International
But [instead], he denied and turned away.
75:33
ثُمَّ ذَهَبَ إِلىٰ أَهلِهِ يَتَمَطّىٰ
Saheeh International
And then he went to his people, swaggering [in pride].
75:34
أَولىٰ لَكَ فَأَولىٰ
Saheeh International
Woe to you, and woe!
75:35
ثُمَّ أَولىٰ لَكَ فَأَولىٰ
Saheeh International
Then woe to you, and woe!
75:36
أَيَحسَبُ الإِنسٰنُ أَن يُترَكَ سُدًى
Saheeh International
Does man think that he will be left neglected?
75:37
أَلَم يَكُ نُطفَةً مِن مَنِىٍّ يُمنىٰ
Saheeh International
Had he not been a sperm from semen emitted?
75:38
ثُمَّ كانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوّىٰ
Saheeh International
Then he was a clinging clot, and [Allah] created [his form] and proportioned [him]
75:39
فَجَعَلَ مِنهُ الزَّوجَينِ الذَّكَرَ وَالأُنثىٰ
Saheeh International
And made of him two mates, the male and the female.
75:40
أَلَيسَ ذٰلِكَ بِقٰدِرٍ عَلىٰ أَن يُحۦِىَ المَوتىٰ
Saheeh International
Is not that [Creator] Able to give life to the dead?