76:1
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ هَل أَتىٰ عَلَى الإِنسٰنِ حينٌ مِنَ الدَّهرِ لَم يَكُن شَيـًٔا مَذكورًا
Saheeh International
Has there [not] come upon man a period of time when he was not a thing [even] mentioned?
76:2
إِنّا خَلَقنَا الإِنسٰنَ مِن نُطفَةٍ أَمشاجٍ نَبتَليهِ فَجَعَلنٰهُ سَميعًا بَصيرًا
Saheeh International
Indeed, We created man from a sperm-drop mixture that We may try him; and We made him hearing and seeing.
76:3
إِنّا هَدَينٰهُ السَّبيلَ إِمّا شاكِرًا وَإِمّا كَفورًا
Saheeh International
Indeed, We guided him to the way, be he grateful or be he ungrateful.
76:4
إِنّا أَعتَدنا لِلكٰفِرينَ سَلٰسِلَا۟ وَأَغلٰلًا وَسَعيرًا
Saheeh International
Indeed, We have prepared for the disbelievers chains and shackles and a blaze.
76:5
إِنَّ الأَبرارَ يَشرَبونَ مِن كَأسٍ كانَ مِزاجُها كافورًا
Saheeh International
Indeed, the righteous will drink from a cup [of wine] whose mixture is of Kafur,
76:6
عَينًا يَشرَبُ بِها عِبادُ اللَّهِ يُفَجِّرونَها تَفجيرًا
Saheeh International
A spring of which the [righteous] servants of Allah will drink; they will make it gush forth in force [and abundance].
76:7
يوفونَ بِالنَّذرِ وَيَخافونَ يَومًا كانَ شَرُّهُ مُستَطيرًا
Saheeh International
They [are those who] fulfill [their] vows and fear a Day whose evil will be widespread.
76:8
وَيُطعِمونَ الطَّعامَ عَلىٰ حُبِّهِ مِسكينًا وَيَتيمًا وَأَسيرًا
Saheeh International
And they give food in spite of love for it to the needy, the orphan, and the captive,
76:9
إِنَّما نُطعِمُكُم لِوَجهِ اللَّهِ لا نُريدُ مِنكُم جَزاءً وَلا شُكورًا
Saheeh International
[Saying], "We feed you only for the countenance of Allah. We wish not from you reward or gratitude.
76:10
إِنّا نَخافُ مِن رَبِّنا يَومًا عَبوسًا قَمطَريرًا
Saheeh International
Indeed, We fear from our Lord a Day austere and distressful."
76:11
فَوَقىٰهُمُ اللَّهُ شَرَّ ذٰلِكَ اليَومِ وَلَقّىٰهُم نَضرَةً وَسُرورًا
Saheeh International
So Allah will protect them from the evil of that Day and give them radiance and happiness
76:12
وَجَزىٰهُم بِما صَبَروا جَنَّةً وَحَريرًا
Saheeh International
And will reward them for what they patiently endured [with] a garden [in Paradise] and silk [garments].
76:13
مُتَّكِـٔينَ فيها عَلَى الأَرائِكِ ۖ لا يَرَونَ فيها شَمسًا وَلا زَمهَريرًا
Saheeh International
[They will be] reclining therein on adorned couches. They will not see therein any [burning] sun or [freezing] cold.
76:14
وَدانِيَةً عَلَيهِم ظِلٰلُها وَذُلِّلَت قُطوفُها تَذليلًا
Saheeh International
And near above them are its shades, and its [fruit] to be picked will be lowered in compliance.
76:15
وَيُطافُ عَلَيهِم بِـٔانِيَةٍ مِن فِضَّةٍ وَأَكوابٍ كانَت قَواريرا۠
Saheeh International
And there will be circulated among them vessels of silver and cups having been [created] clear [as glass],
76:16
قَواريرَا۟ مِن فِضَّةٍ قَدَّروها تَقديرًا
Saheeh International
Clear glasses [made] from silver of which they have determined the measure.
76:17
وَيُسقَونَ فيها كَأسًا كانَ مِزاجُها زَنجَبيلًا
Saheeh International
And they will be given to drink a cup [of wine] whose mixture is of ginger
76:18
عَينًا فيها تُسَمّىٰ سَلسَبيلًا
Saheeh International
[From] a fountain within Paradise named Salsabeel.
76:19
۞ وَيَطوفُ عَلَيهِم وِلدٰنٌ مُخَلَّدونَ إِذا رَأَيتَهُم حَسِبتَهُم لُؤلُؤًا مَنثورًا
Saheeh International
There will circulate among them young boys made eternal. When you see them, you would think them [as beautiful as] scattered pearls.
76:20
وَإِذا رَأَيتَ ثَمَّ رَأَيتَ نَعيمًا وَمُلكًا كَبيرًا
Saheeh International
And when you look there [in Paradise], you will see pleasure and great dominion.
76:21
عٰلِيَهُم ثِيابُ سُندُسٍ خُضرٌ وَإِستَبرَقٌ ۖ وَحُلّوا أَساوِرَ مِن فِضَّةٍ وَسَقىٰهُم رَبُّهُم شَرابًا طَهورًا
Saheeh International
Upon the inhabitants will be green garments of fine silk and brocade. And they will be adorned with bracelets of silver, and their Lord will give them a purifying drink.
76:22
إِنَّ هٰذا كانَ لَكُم جَزاءً وَكانَ سَعيُكُم مَشكورًا
Saheeh International
[And it will be said], "Indeed, this is for you a reward, and your effort has been appreciated."
76:23
إِنّا نَحنُ نَزَّلنا عَلَيكَ القُرءانَ تَنزيلًا
Saheeh International
Indeed, it is We who have sent down to you, [O Muhammad], the Qur'an progressively.
76:24
فَاصبِر لِحُكمِ رَبِّكَ وَلا تُطِع مِنهُم ءاثِمًا أَو كَفورًا
Saheeh International
So be patient for the decision of your Lord and do not obey from among them a sinner or ungrateful [disbeliever].
76:25
وَاذكُرِ اسمَ رَبِّكَ بُكرَةً وَأَصيلًا
Saheeh International
And mention the name of your Lord [in prayer] morning and evening
76:26
وَمِنَ الَّيلِ فَاسجُد لَهُ وَسَبِّحهُ لَيلًا طَويلًا
Saheeh International
And during the night prostrate to Him and exalt Him a long [part of the] night.
76:27
إِنَّ هٰؤُلاءِ يُحِبّونَ العاجِلَةَ وَيَذَرونَ وَراءَهُم يَومًا ثَقيلًا
Saheeh International
Indeed, these [disbelievers] love the immediate and leave behind them a grave Day.
76:28
نَحنُ خَلَقنٰهُم وَشَدَدنا أَسرَهُم ۖ وَإِذا شِئنا بَدَّلنا أَمثٰلَهُم تَبديلًا
Saheeh International
We have created them and strengthened their forms, and when We will, We can change their likenesses with [complete] alteration.
76:29
إِنَّ هٰذِهِ تَذكِرَةٌ ۖ فَمَن شاءَ اتَّخَذَ إِلىٰ رَبِّهِ سَبيلًا
Saheeh International
Indeed, this is a reminder, so he who wills may take to his Lord a way.
76:30
وَما تَشاءونَ إِلّا أَن يَشاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّ اللَّهَ كانَ عَليمًا حَكيمًا
Saheeh International
And you do not will except that Allah wills. Indeed, Allah is ever Knowing and Wise.
76:31
يُدخِلُ مَن يَشاءُ فى رَحمَتِهِ ۚ وَالظّٰلِمينَ أَعَدَّ لَهُم عَذابًا أَليمًا
Saheeh International
He admits whom He wills into His mercy; but the wrongdoers - He has prepared for them a painful punishment.